home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ L' Effet Pommier 3 / L'Effet Pommier - Volume 03.iso / Communication / Eudora Light VF 1.54b5 / Notes sur Mac&ISO 8859-1 < prev    next >
Text File  |  1995-06-11  |  10KB  |  195 lines

  1. La prÄsentation du texte ci-aprÅs est prÄvue pour la police Courier, taille 10.
  2.  
  3. Nous prÄsentons ici les conventions adoptÄes pour la conversion de caractÅres
  4. entre le code de caractÅres Macintosh et le code ISO 8859-1 (Latin-1).
  5.  
  6. Plusieurs applications Macintosh se basent dÄjê sur ces conventions :
  7. - Anarchie (clients archie et FTP),
  8. - Eudora (clients POP3 et Ph),
  9. - Fetch (client FTP),
  10. - FTPd (serveurs FTP et Gopher),
  11. - Gopher Surfer (serveur Gopher),
  12. - InterNews (client NNTP),
  13. - MacWeb (client WWW [World Wide Web]),
  14. - Mosaic Netscape¬ (client WWW [World Wide Web]),
  15. - NCSA Mosaic (client WWW [World Wide Web]),
  16. - NCSA Telnet (clients Telnet et FTP et serveur FTP),
  17. - Netscape (client WWW [World Wide Web]),
  18. - NewsWatcher (client NNTP),
  19. - TurboGopher (client Gopher).
  20.  
  21. Certaines de ces applications sont disponibles sur
  22.           <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/>.
  23.  
  24. 1. Les caractÅres dont le code est compris entre les valeurs hexadÄcimales
  25. 20 et 7F sont laissÄs intacts, compte tenu du fait que les deux codes sont
  26. identiques pour cette partie.
  27.  
  28. Cela concerne les lettres minuscules (a-z) et majuscules (A-Z), ainsi que les
  29. chiffres (0-9). Il en est de mÉme pour les caractÅres suivants :
  30. espace ( )                  point d'exclamation (!)   guillemet (")
  31. symbole numÄro (#)          symbole dollar ($)        symbole pourcent (%)
  32. perluÅte (&)                apostrophe (')            parenthÅse gauche (()
  33. parenthÅse droite ())       astÄrisque (*)            signe plus (+)
  34. virgule (,)                 tiret, signe moins (-)    point (.)
  35. barre oblique (/)           deux points (:)           point virgule (;)
  36. signe infÄrieur ê (<),      signe Ägal ê (=)          signe supÄrieur ê (>)
  37. point d'interrogation (?)   ê commercial (@)          crochet gauche ([)
  38. barre oblique inversÄe (\)  crochet droit (])         accent circonflexe (^)
  39. trait bas (_)               accent grave (`)          accolade gauche ({)
  40. barre verticale (|)         accolade droite (})       tilde (~).
  41.  
  42. 2. Pour 82 caractÅres qui existent tant dans le code Macintosh que dans
  43. le code ISO 8859-1, la conversion est faite de faìon ê respecter la
  44. signification de ces caractÅres.
  45.  
  46. Il s'agit des caractÅres suivants╩:
  47. espace sans coupure                   point d'exclamation inversÄ (┴)
  48. symbole centime (ó)                   symbole livre (ú)
  49. symbole monÄtaire (█)                 symbole yen (┤)
  50. signe paragraphe (ñ)                  trÄma (¼)
  51. symbole copyright (⌐)                 indicateur ordinal fÄminin (╗)
  52. guillemet angulaire gauche (╟)        symbole nÄgation (┬)
  53. tiret temporaire (╨)                  symbole marque dÄposÄe (¿)
  54. macron (°)                            rond supÄrieur, signe degrÄ (í)
  55. signe plus ou moins (▒)               accent aigu (½)
  56. symbole micro (╡)                     symbole paragraphe (ª)
  57. point central (ß)                     cÄdille (ⁿ)
  58. indicateur ordinal masculin (╝)       guillemet angulaire droit (╚)
  59. point d'interrogation inversÄ (└)
  60. lettre majuscule A avec accent grave (╦)
  61. lettre majuscule A avec accent aigu (τ)
  62. lettre majuscule A avec accent circonflexe (σ)
  63. lettre majuscule A avec accent tilde (╠)
  64. lettre majuscule A avec accent trÄma (Ç)
  65. lettre majuscule A avec rond supÄrieur (ü)
  66. diphtongue majuscule « («)
  67. lettre majuscule C avec cÄdille (é)
  68. lettre majuscule E avec accent grave (Θ)
  69. lettre majuscule E avec accent aigu (â)
  70. lettre majuscule E avec accent circonflexe (µ)
  71. lettre majuscule E avec trÄma (Φ)
  72. lettre majuscule I avec accent grave (φ)
  73. lettre majuscule I avec accent aigu (Ω)
  74. lettre majuscule I avec accent circonflexe (δ)
  75. lettre majuscule I avec accent trÄma (∞)
  76. lettre majuscule N avec tilde (ä)
  77. lettre majuscule O avec accent grave (±)
  78. lettre majuscule O avec accent aigu (ε)
  79. lettre majuscule O avec accent circonflexe (∩)
  80. lettre majuscule O avec tilde (═)
  81. lettre majuscule O avec trÄma (à)
  82. lettre majuscule O avec barre oblique (»)
  83. lettre majuscule U avec accent grave (⌠)
  84. lettre majuscule U avec accent aigu (≥).
  85. lettre majuscule U avec accent circonflexe (≤)
  86. lettre majuscule U avec trÄma (å)
  87. lettre minuscule allemande double s (º)
  88. lettre minuscule a avec accent grave (ê)
  89. lettre minuscule a avec accent aigu (ç)
  90. lettre minuscule a avec accent circonflexe (ë)
  91. lettre minuscule a avec tilde (ï)
  92. lettre minuscule a avec trÄma (è)
  93. lettre minuscule a avec rond supÄrieur (î)
  94. diphtongue minuscule ╛ (╛)
  95. lettre minuscule c avec cÄdille (ì)
  96. lettre minuscule e avec accent grave (Å)
  97. lettre minuscule e avec accent aigu (Ä)
  98. lettre minuscule e avec accent circonflexe (É)
  99. lettre minuscule e avec trÄma (æ)
  100. lettre minuscule i avec accent grave (ô)
  101. lettre minuscule i avec accent aigu (Æ)
  102. lettre minuscule i avec accent circonflexe (ö)
  103. lettre minuscule i avec trÄma (ò)
  104. lettre minuscule n avec tilde (û)
  105. lettre minuscule o avec accent grave (ÿ)
  106. lettre minuscule o avec accent aigu (ù)
  107. lettre minuscule o avec accent circonflexe (Ö)
  108. lettre minuscule o avec tilde (¢)
  109. lettre minuscule o avec trÄma (Ü)
  110. signe division (╓)
  111. lettre minuscule o avec barre oblique (┐)
  112. lettre minuscule u avec grave (¥)
  113. lettre minuscule u avec accent aigu (£)
  114. lettre minuscule u avec circonflexe (₧)
  115. lettre minuscule u avec trÄma (ƒ)
  116. lettre minuscule y avec trÄma (╪)
  117.  
  118. 3. Pour 6 caractÅres qui n'existent pas dans le code Macintosh, en SystÅme
  119. franìais, mais bien dans le code Macintosh, en SystÅme islandais, et dans
  120. le code ISO 8859-1, la conversion est faite de faìon ê respecter la
  121. signification de ces caractÅres.
  122.  
  123. Il s'agit des caractÅres suivants          qui, en SystÅme franìais, donnent :
  124. lettre majuscule islandaise eth                      ▄ 
  125. lettre majuscule Y avec accent aigu                  á
  126. thorn majuscule islandais                            ▐
  127. lettre minuscule islandaise eth                      ▌
  128. lettre minuscule y avec accent aigu                  α
  129. thorn minuscule islandais                            ▀
  130.  
  131. 4. Pour 8 caractÅres qui n'existent pas dans le code Macintosh, mais bien
  132. dans le code ISO 8859-1, un choix arbitraire a ÄtÄ fait.
  133.  
  134. Ceci concerne les caractÅres ISO suivants   qui se convertissent en :
  135. barre verticale interrompue                               ╧
  136. exposant deux                                             ╙
  137. exposant trois                                            ╥
  138. exposant un                                               ╒
  139. fraction ordinaire un quart                               ╣
  140. fraction ordinaire un demi                                ╕
  141. fraction ordinaire trois quarts                           ▓
  142. signe multiplication                                      ╫
  143.  
  144. 5. En outre, pour 32 caractÅres qui existent dans le code Macintosh, mais non
  145. dans le code ISO 8859-1, il est fait usage des positions 128 ê 159 (0x80-0x9F)
  146. du code ISO 8859-1. Ces positions n'ont pas de codes de caractÅre dÄfinis et
  147. un choix arbitraire a ÄtÄ fait. Il s'agit des caractÅres suivants :
  148. caractÅres Macintosh                code de caractÅre  converti en
  149. balle                            Ñ     0xA5                0x80
  150. symbole marque de fabrique       ¬     0xAA                0x81
  151. signe non Ägal ê                 ¡     0xAD                0x82
  152. symbole infini                   ░     0xB0                0x83
  153. signe supÄrieur ou Ägal ê        │     0xB3                0x84
  154. symbole dÄrivÄe partielle        ╢     0xB6                0x8F
  155. symbole sommation                ╖     0xB7                0x85
  156. symbole intÄgrale                ║     0xBA                0x86
  157. lettre majuscule grecque omÄga   ╜     0xBD                0x87
  158. signe racine carrÄe              ├     0xC3                0x88
  159. symbole florin                   ─     0xC4                0x9F
  160. signe approximativement Ägal ê   ┼     0xC5                0x89
  161. lettre majuscule grecque delta   ╞     0xC6                0x90
  162. points de suspension             ╔     0xC9                0x8A
  163. diphtonge majuscule ╬            ╬     0xCE                0x91
  164. tiret long                       ╤     0xD1                0x8B
  165. apostrophe gauche                ╘     0xD4                0x8C
  166. lettre majuscule Y avec trÄma    ┘     0xD9                0x8D
  167. signe division                   ┌     0xDA                0x8E
  168. apostrophe basse                 Γ     0xE2                0x92
  169. guillemet bas                    π     0xE3                0x93
  170. symbole pour-mille               Σ     0xE4                0x94
  171. pomme                            ≡     0xF0                0x95
  172. lettre i sans point              ⌡     0xF5                0x9E
  173. accent circonflexe Macintosh     ÷     0xF6                0x96
  174. tilde Macintosh                  ≈     0xF7                0x97
  175. accent brÅve                     ∙     0xF9                0x98
  176. accent point                     ·     0xFA                0x99
  177. accent rond                      √     0xFB                0x9A
  178. umlaut hongrois                  ²     0xFD                0x9B
  179. ogonek                           ■     0xFE                0x9C
  180. caron                                  0xFF                0x9D
  181.  
  182. Remarque : Lors du transfert de messages au cours de sessions SMTP, l'usage de
  183. caractÅres qui ne se trouvent pas dans le code ASCII peut avoir des effets
  184. malheureux si l'un des partenaires nÄglige le bit de poids fort ou le met
  185. systÄmatiquement ê zÄro. C'est ainsi que le caractÅre "symbole marque dÄposÄe"
  186. sera transformÄ en "point" et signifiera "fin  de donnÄes" s'il est seul sur une
  187. ligne. De mÉme, le caractÅre Macintosh "lettre majuscule Y avec trÄma" sera
  188. transformÄ en "fin de ligne".
  189. C'est au logiciel expÄditeur que revient la responsabilitÄ de soit vÄrifier que
  190. le rÄcepteur est capable d'accepter des caractÅres ê 8 bits (par ESMTP ou tout
  191. autre moyen), soit sinon de s'abstenir d'envoyer des caractÅres entre 0x80-0xFF.
  192.  
  193. J.P. Kuypers (avec l'aide de Steve Dorner) - juin 1995.
  194.      Kuypers@sri.ucl.ac.be
  195.