home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
L' Effet Pommier 3
/
L'Effet Pommier - Volume 03.iso
/
Communication
/
Eudora Light VF 1.54b5
/
Notes sur Mac&ISO 8859-1
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1995-06-11
|
10KB
|
195 lines
La prÄsentation du texte ci-aprÅs est prÄvue pour la police Courier, taille 10.
Nous prÄsentons ici les conventions adoptÄes pour la conversion de caractÅres
entre le code de caractÅres Macintosh et le code ISO 8859-1 (Latin-1).
Plusieurs applications Macintosh se basent dÄjê sur ces conventions :
- Anarchie (clients archie et FTP),
- Eudora (clients POP3 et Ph),
- Fetch (client FTP),
- FTPd (serveurs FTP et Gopher),
- Gopher Surfer (serveur Gopher),
- InterNews (client NNTP),
- MacWeb (client WWW [World Wide Web]),
- Mosaic Netscape¬ (client WWW [World Wide Web]),
- NCSA Mosaic (client WWW [World Wide Web]),
- NCSA Telnet (clients Telnet et FTP et serveur FTP),
- Netscape (client WWW [World Wide Web]),
- NewsWatcher (client NNTP),
- TurboGopher (client Gopher).
Certaines de ces applications sont disponibles sur
<ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/>.
1. Les caractÅres dont le code est compris entre les valeurs hexadÄcimales
20 et 7F sont laissÄs intacts, compte tenu du fait que les deux codes sont
identiques pour cette partie.
Cela concerne les lettres minuscules (a-z) et majuscules (A-Z), ainsi que les
chiffres (0-9). Il en est de mÉme pour les caractÅres suivants :
espace ( ) point d'exclamation (!) guillemet (")
symbole numÄro (#) symbole dollar ($) symbole pourcent (%)
perluÅte (&) apostrophe (') parenthÅse gauche (()
parenthÅse droite ()) astÄrisque (*) signe plus (+)
virgule (,) tiret, signe moins (-) point (.)
barre oblique (/) deux points (:) point virgule (;)
signe infÄrieur ê (<), signe Ägal ê (=) signe supÄrieur ê (>)
point d'interrogation (?) ê commercial (@) crochet gauche ([)
barre oblique inversÄe (\) crochet droit (]) accent circonflexe (^)
trait bas (_) accent grave (`) accolade gauche ({)
barre verticale (|) accolade droite (}) tilde (~).
2. Pour 82 caractÅres qui existent tant dans le code Macintosh que dans
le code ISO 8859-1, la conversion est faite de faìon ê respecter la
signification de ces caractÅres.
Il s'agit des caractÅres suivants╩:
espace sans coupure point d'exclamation inversÄ (┴)
symbole centime (ó) symbole livre (ú)
symbole monÄtaire (█) symbole yen (┤)
signe paragraphe (ñ) trÄma (¼)
symbole copyright (⌐) indicateur ordinal fÄminin (╗)
guillemet angulaire gauche (╟) symbole nÄgation (┬)
tiret temporaire (╨) symbole marque dÄposÄe (¿)
macron (°) rond supÄrieur, signe degrÄ (í)
signe plus ou moins (▒) accent aigu (½)
symbole micro (╡) symbole paragraphe (ª)
point central (ß) cÄdille (ⁿ)
indicateur ordinal masculin (╝) guillemet angulaire droit (╚)
point d'interrogation inversÄ (└)
lettre majuscule A avec accent grave (╦)
lettre majuscule A avec accent aigu (τ)
lettre majuscule A avec accent circonflexe (σ)
lettre majuscule A avec accent tilde (╠)
lettre majuscule A avec accent trÄma (Ç)
lettre majuscule A avec rond supÄrieur (ü)
diphtongue majuscule « («)
lettre majuscule C avec cÄdille (é)
lettre majuscule E avec accent grave (Θ)
lettre majuscule E avec accent aigu (â)
lettre majuscule E avec accent circonflexe (µ)
lettre majuscule E avec trÄma (Φ)
lettre majuscule I avec accent grave (φ)
lettre majuscule I avec accent aigu (Ω)
lettre majuscule I avec accent circonflexe (δ)
lettre majuscule I avec accent trÄma (∞)
lettre majuscule N avec tilde (ä)
lettre majuscule O avec accent grave (±)
lettre majuscule O avec accent aigu (ε)
lettre majuscule O avec accent circonflexe (∩)
lettre majuscule O avec tilde (═)
lettre majuscule O avec trÄma (à)
lettre majuscule O avec barre oblique (»)
lettre majuscule U avec accent grave (⌠)
lettre majuscule U avec accent aigu (≥).
lettre majuscule U avec accent circonflexe (≤)
lettre majuscule U avec trÄma (å)
lettre minuscule allemande double s (º)
lettre minuscule a avec accent grave (ê)
lettre minuscule a avec accent aigu (ç)
lettre minuscule a avec accent circonflexe (ë)
lettre minuscule a avec tilde (ï)
lettre minuscule a avec trÄma (è)
lettre minuscule a avec rond supÄrieur (î)
diphtongue minuscule ╛ (╛)
lettre minuscule c avec cÄdille (ì)
lettre minuscule e avec accent grave (Å)
lettre minuscule e avec accent aigu (Ä)
lettre minuscule e avec accent circonflexe (É)
lettre minuscule e avec trÄma (æ)
lettre minuscule i avec accent grave (ô)
lettre minuscule i avec accent aigu (Æ)
lettre minuscule i avec accent circonflexe (ö)
lettre minuscule i avec trÄma (ò)
lettre minuscule n avec tilde (û)
lettre minuscule o avec accent grave (ÿ)
lettre minuscule o avec accent aigu (ù)
lettre minuscule o avec accent circonflexe (Ö)
lettre minuscule o avec tilde (¢)
lettre minuscule o avec trÄma (Ü)
signe division (╓)
lettre minuscule o avec barre oblique (┐)
lettre minuscule u avec grave (¥)
lettre minuscule u avec accent aigu (£)
lettre minuscule u avec circonflexe (₧)
lettre minuscule u avec trÄma (ƒ)
lettre minuscule y avec trÄma (╪)
3. Pour 6 caractÅres qui n'existent pas dans le code Macintosh, en SystÅme
franìais, mais bien dans le code Macintosh, en SystÅme islandais, et dans
le code ISO 8859-1, la conversion est faite de faìon ê respecter la
signification de ces caractÅres.
Il s'agit des caractÅres suivants qui, en SystÅme franìais, donnent :
lettre majuscule islandaise eth ▄
lettre majuscule Y avec accent aigu á
thorn majuscule islandais ▐
lettre minuscule islandaise eth ▌
lettre minuscule y avec accent aigu α
thorn minuscule islandais ▀
4. Pour 8 caractÅres qui n'existent pas dans le code Macintosh, mais bien
dans le code ISO 8859-1, un choix arbitraire a ÄtÄ fait.
Ceci concerne les caractÅres ISO suivants qui se convertissent en :
barre verticale interrompue ╧
exposant deux ╙
exposant trois ╥
exposant un ╒
fraction ordinaire un quart ╣
fraction ordinaire un demi ╕
fraction ordinaire trois quarts ▓
signe multiplication ╫
5. En outre, pour 32 caractÅres qui existent dans le code Macintosh, mais non
dans le code ISO 8859-1, il est fait usage des positions 128 ê 159 (0x80-0x9F)
du code ISO 8859-1. Ces positions n'ont pas de codes de caractÅre dÄfinis et
un choix arbitraire a ÄtÄ fait. Il s'agit des caractÅres suivants :
caractÅres Macintosh code de caractÅre converti en
balle Ñ 0xA5 0x80
symbole marque de fabrique ¬ 0xAA 0x81
signe non Ägal ê ¡ 0xAD 0x82
symbole infini ░ 0xB0 0x83
signe supÄrieur ou Ägal ê │ 0xB3 0x84
symbole dÄrivÄe partielle ╢ 0xB6 0x8F
symbole sommation ╖ 0xB7 0x85
symbole intÄgrale ║ 0xBA 0x86
lettre majuscule grecque omÄga ╜ 0xBD 0x87
signe racine carrÄe ├ 0xC3 0x88
symbole florin ─ 0xC4 0x9F
signe approximativement Ägal ê ┼ 0xC5 0x89
lettre majuscule grecque delta ╞ 0xC6 0x90
points de suspension ╔ 0xC9 0x8A
diphtonge majuscule ╬ ╬ 0xCE 0x91
tiret long ╤ 0xD1 0x8B
apostrophe gauche ╘ 0xD4 0x8C
lettre majuscule Y avec trÄma ┘ 0xD9 0x8D
signe division ┌ 0xDA 0x8E
apostrophe basse Γ 0xE2 0x92
guillemet bas π 0xE3 0x93
symbole pour-mille Σ 0xE4 0x94
pomme ≡ 0xF0 0x95
lettre i sans point ⌡ 0xF5 0x9E
accent circonflexe Macintosh ÷ 0xF6 0x96
tilde Macintosh ≈ 0xF7 0x97
accent brÅve ∙ 0xF9 0x98
accent point · 0xFA 0x99
accent rond √ 0xFB 0x9A
umlaut hongrois ² 0xFD 0x9B
ogonek ■ 0xFE 0x9C
caron 0xFF 0x9D
Remarque : Lors du transfert de messages au cours de sessions SMTP, l'usage de
caractÅres qui ne se trouvent pas dans le code ASCII peut avoir des effets
malheureux si l'un des partenaires nÄglige le bit de poids fort ou le met
systÄmatiquement ê zÄro. C'est ainsi que le caractÅre "symbole marque dÄposÄe"
sera transformÄ en "point" et signifiera "fin de donnÄes" s'il est seul sur une
ligne. De mÉme, le caractÅre Macintosh "lettre majuscule Y avec trÄma" sera
transformÄ en "fin de ligne".
C'est au logiciel expÄditeur que revient la responsabilitÄ de soit vÄrifier que
le rÄcepteur est capable d'accepter des caractÅres ê 8 bits (par ESMTP ou tout
autre moyen), soit sinon de s'abstenir d'envoyer des caractÅres entre 0x80-0xFF.
J.P. Kuypers (avec l'aide de Steve Dorner) - juin 1995.
Kuypers@sri.ucl.ac.be